当前位置:恩施知识网 > 电脑百科 > 正文

为什么四十年前他要赠书于我,领导赠书怎么感谢

要结婚了。
在鸡蛋5分钱一枚,米1角5分钱一斤,冰棒3分钱一根的时代,为婚礼送情的样式是颇多的。
讲实用一点的,送一套餐具,送一件床上用品,送洗脸盆,送手绣的或带福娃或带鸳鸯戏水图案的枕套一对,还有的绣“江山如此多娇”的诗句于上;
讲文学文艺一点的,送钢笔,送日记本,和影集什么的,并附上几句祝福语。最常见的是,用一张红纸,里面包个5 元,8元的,写上名字。
婚礼的头一天,母亲把亲朋好友的送礼清单给我看时,上面的样式全有,唯独平素常与我促膝谈心的他却不在清单上。

要结婚了。

在鸡蛋5分钱一枚,米1角5分钱一斤,冰棒3分钱一根的时代,为婚礼送情的样式是颇多的。

讲实用一点的,送一套餐具,送一件床上用品,送洗脸盆,送手绣的或带福娃或带鸳鸯戏水图案的枕套一对,还有的绣“江山如此多娇”的诗句于上;

讲文学文艺一点的,送钢笔,送日记本,和影集什么的,并附上几句祝福语。最常见的是,用一张红纸,里面包个5 元,8元的,写上名字。

婚礼的头一天,母亲把亲朋好友的送礼清单给我看时,上面的样式全有,唯独平素常与我促膝谈心的他却不在清单上。

这天天几近擦黑,我正要准备吃饭时,忽听有人敲门,哎呀,是他!

他提着个饭盒和手电筒,叫着我的小名:“幼奇,今天我跑到武胜路新华书店去买了本《汉英词典》,作为送你的结婚礼物啊。

希望你喜欢。

”他微笑着,一颗叠生的虎牙露在外面,双手把词典递给了我。

“通勤车马上就要进来了,今晚我上夜班。”接着,他说道。

手捧词典,我伫立在门口,目送他的转身,他的挥手,他的远去……

回到房间,我急不可耐地拆开了用红绸子包起的词典。词典上面放着一个用红蜡光纸剪的一个月饼型的“喜”字,在灯光的照射下,红亮红亮的。

封面是墨绿色的,书脊一侧有浅白色的暗花,汉英词典四个黑体字端庄稳实地位于正中。

词典的扉页上,他写有两行流利的行楷,赠:好友仇作人、李雪萍新婚留念

绳锯木断 水滴石穿

“绳锯木断,水滴石穿”,这八个字,谁人不知?谁人不会说呢?

然而,要自始至终地坚持做好一件事,其百分比,其千分比,又能有几何?

在我即将步入人生的新阶段时,朋友啊,你这八个字,是寄我以希望,给我以引导,予我以启迪的赠言呐!你这个“红包”,可包我走完一生的学习之路!

他与我是老邻居,同住武东五村(武东火车站)三十年。是我从小学到高中时的同校同学(他高我一个年级)。上学常约着一起走,雨雪天有时还共用一把油布伞。

淘米、洗菜、洗衣物,我们共用一个几十户人家公用的水管。如遇停水,我们同时在附近农村的一口井里打水、挑水。

放暑假,我俩同在一张竹床边乘凉看书,同在一张简陋的乒乓球台上推挡扣杀。

同在一个原始的、灰尘扑扑的篮球场上奔跑抢夺,看下棋时,一边端着饭碗,一边为弱者一方支招献策,扶危解困,有好菜了,我往你碗里挑一筷子,你往我碗里夹一筷子……

工作后,为了交流,为了相互学习,为了愉快,我们还定期“半月谈”—每两周一次心心夜话,晚饭后开始,到子夜时分说再见,是常有的事。如此十余年。

哪晓得,天不遂人愿。

有天下午,他来到我家,寒暄几句以后,脸色凝重地对我说:“幼奇,今生今世我俩做朋友的日子不会太久了。”

我一惊:“你说什么?”

“我已经被医院确诊为胃癌晚期了。”

房间突然像黑天一样,寂静得令人可怕。

可能是母亲听到了房间里的哭声,她的到来,使我俩装成了平静……

也就是半年的时间,他的疼,他的饿,他的呕吐,他的进针进药,折磨得他几乎脱了形。

有次我去看他,他跟我说,幼奇,我远去的那一天,不要放哀乐,就放钢琴协奏曲黄河,放贝多芬的命运交响曲。

有次,他家人不在病房,他顺手拿起一张纸,写了四个字:“多灾多难”。

写毕,泪流满面。

他比我大二岁,出生于上世纪五十年代,该读书的年代,因缺失环境,不能好好读书,该得营养长身体时,遇上了果腹难保的饥饿时期,该向着人生的青春目标迈进时,又被一个个运动给“运动”了。

该为公为家出力攒劲做点事的时候,自己又得了不治之症,不是“多灾多难”吗?

他走的那年才四十一、二岁,女儿上小学五年级,妻子下岗,老母年逾七旬。

他走的那天,我和同事把他推到安息室(这是我的叫法,我不忍依别人的说法—停s房)。

他个子矮小的女儿,使劲地推搡着我,哭喊着冲向我:“我要我爸爸,我要我爸爸。叔叔,我求求你,求求你,莫把我爸爸推走了。”

他可怜的妻子已站立不稳,被同事搀扶着、抽泣着……

下葬的那天,我把他生前爱读的一本《资治通鉴》和一周的英文版《中国日报》放入他的墓中,让他的读书声在天国回响。

我翻《汉英词典》(吴景荣主编),原本是查两个单词的。但在合上词典时,我习惯性地翻到扉页去看他的题字。一细看那赠书的日期,怎么这么巧:今日今时,是我友赠书于我整整四十年的日子。

“腾”的一下,我的愧疚心涌了上来:为什么十周年不写?二十周年不写?三十周年也不写?到如今已四十周年了,若不是要查词,若不是这次的“碰巧”,我可能还会滞缓下去,还会无动于衷。

这么多年来,为逝者为挚友,无一字,无一句。形诸笔端,我为自己的离久情疏,为自己的言行不一而羞愧。

于是,我拿起了笔,为朋友得知我而感怀。为朋友的不幸早逝而感伤。

我又轻抚着泛黄的《汉英词典》,重温早已注入我心的那八字赠言,我想,尽管敝身垂垂老矣,在未来的学习路上,我这根朽绳还会慢慢的锯,我这滴细水还会不停的滴。

放心吧,我的朋友彭继华,我不会让你送我的词典,孤零零地立在书架上布满灰尘的。

附:此文是仇作人老师的佳作

为什么四十年前他要赠书于我,领导赠书怎么感谢

老舍《离婚》的创作由来

  《离婚》是老舍继《老张的哲学》、《赵子曰》、《二马》、《小坡的生日》、《大明湖》(原定《小说月报》连载,因上海“一·二八”战火而焚毁)和《猫城记》之后的第七部长篇小说,12.2×17.5开本,深绿漆布软精装,1933年8月20日良友图书印刷公司初版,列为赵家璧编辑的“良友文学丛书”第八种。此书装帧考究,书脊文字还烫了金,惜护封已失。
  对《离婚》的诞生,老舍后来在《我怎样写〈离婚〉》和赵家璧晚年在《老舍和我》中都有详细的回忆。老舍时在济南齐鲁大学文学院执教,他在课余撰写的长篇《猫城记》在《现代》月刊连载后本应按惯例由现代书局出版单行本,但“现代”变卦,适逢正在新文学出版上大展鸿图的赵家璧向老舍约稿,《猫城记》就计划纳入已经出版了鲁迅、巴金、张天翼、何家槐著译的“良友文学丛书”。不料“现代”得讯后又再次改变主意,决定“肥水不流外人田”,“于是‘良友’的‘十万火急’来到,立索一本代替《猫城记》的,我冒了汗!可是我硬着头皮答应下来,知道拼命与灵感是一样有劲的。”老舍在1933年夏天冒着溽暑奋笔疾书,比原定计划提前一个月也即7月15日完成了《离婚》,仍用老舍自己的话说,“到如今想起来,那个热天实在是最可喜的,能写入了迷是一种幸福。”(以上均引自老舍《我怎样写〈离婚〉》)赵家璧收到书稿后于7月20日付排,三十天后,飘着油墨香的《离婚》就与读者见面了。出版周期仅一个月,真快!《离婚》也因此成为老舍第一部未在杂志上连载就直接出版单行本的长篇小说。
  描写在旧政府机构任职的一群小职员悲欢离合婚姻生活的《离婚》,在老舍长篇小说创作史上占着十分重要的地位。小说一经问世,就好评如潮。李长之、常风、赵少侯等“京派”文学评论家纷纷撰文推荐。李长之认为“老舍的幽默,是在他的智慧。”《离婚》“使他的幽默更有意味,也给他所要表现的讽刺更大的方便,而他所特有的多而快的迸发的思想,观念,才更特别显得出,而不致糟踏和埋没。”从而得出“《离婚》这本小说,高出于他先前的一切作品者”(引自李长之《评老舍〈离婚〉〈猫城记〉》)的结论。赵少侯也认为《离婚》是“上乘的写实小说”,“是真正的幽默”,这部“杰作”是不该被忽略的。(引自赵少侯《论老舍的幽默与写实艺术》)这些看法与老舍本人不谋而合。老舍在不同场合多次表示《离婚》是自己最满意的作品,他自信地说:“《离婚》有了技巧,有了控制”;“匀净是《离婚》的好处”,“我立意要它幽默,可是我这回把幽默看住了”;“自这部小说起,我建立了自己的文字风格。”(引自老舍《我怎样写〈离婚〉》和《关于〈离婚〉》)更有趣的是,四十年代初,老舍在云南龙泉镇要求北平研究院历史研究所的一批研究生“选举他的最佳作品,大家一致投《骆驼祥子》的票,老舍说:‘非也,我喜欢《离婚》。”(引自吴晓铃《老舍在龙泉镇》)
  笔者所藏《离婚》初版本为林语堂旧藏,前环衬上有老舍的毛笔题字:
  语帅
  著者敬献一九三三,十,二。
  “语帅”,林语堂之尊称也。“帅”者,显然是“元帅”、“统帅”之意。老舍比林语堂仅小四岁,赠书不称林语堂为“先生”或“兄”,而要恭恭敬敬地称之为“帅”,而且还要加上“敬献”,这是为什么呢?
  诚然,老舍当时已被人称为“幽默家”,而林语堂是最早把Humour 译为幽默并最早“提倡‘幽默’”的(林语堂1924年5月23日在《晨报副刊》发表了《征译散文并提倡“幽默”》,是为中国现代“幽默文学”的滥觞)。“语帅”之称谓,确也有点幽默风趣,可以理解为“幽默家”老舍对中国现代“幽默文学”倡导者林语堂的尊重。但这仅仅是一个远因,更深层的近因该是“语帅”之称与林语堂创办的《论语》密切有关。
  1932年9月16日,“以提倡幽默文字为主要目标”的《论语》半月刊在上海开张。“幽默大师”林语堂再次揭起了“幽默文学”的大旗,而且按照林语堂的解释,这“幽默文字必是写实主义的。”(引自林语堂《我们的态度》)因此,《论语》一定引起了老舍的关注和认同。从11月1日《论语》第4期发表杂文《祭子路之岳母文》起,老舍一发而不可收,作品源源不断地在《论语》上出现。林语堂的反应也很快,11月16日《论语》第5期刊出的经过增补的“长期撰稿员”名单中,老舍的大名已赫然在矣。直到老舍寄赠林语堂《离婚》时为止,几乎每期《论语》都有老舍的大作,有时甚至一期二篇,短篇小说、散文、杂文、新诗、旧体诗,各种体裁应有尽有。老舍不折不扣的成为了“论语派”的一员大将。所以,老舍把自己最满意的《离婚》“敬献”给林语堂时称其为“语帅”,言下之意,就是奉林语堂为“幽默文学”之“帅”,他愿意在《论语》上作为林语堂麾下,大写特写“幽默文学”。老舍的第八部长篇小说《牛天赐传》后来果然也是在《论语》上连载的。林语堂继《论语》之后创办《人间世》和《宇宙风》,老舍也都是积极支持者,大名鼎鼎的《骆驼祥子》也是在《宇宙风》连载的。《论语》的另一位作者徐訏甚至认为“老舍虽早已写作,但只有到《论语》时代他的文名才比较响亮。”(引自徐訏《舒舍予先生》)只是老舍与“语帅”和《论语》的这段文字交至今未得到很好的梳理。研究《论语》,老舍的作用被有意无意的忽略了,理应有人来专门探讨。
  林语堂当然也很欣赏老舍。1934年夏秋之交,老舍曾有上海之行。“语帅”不但以“论语社”名义宴请老舍,而且还设家宴款待老舍,“林语堂很喜欢老舍在文章上运用道地的北京话。”(引自徐訏《舒舍予先生》)1936年8月,“语帅”举家赴美,老舍特地写了《代语堂先生拟赴美宣传大纲》为之送行,文中除了对中西文化精华作了有趣的比较和对中西文化的糟粕作了尖锐的讽刺,老舍是这样描述他想象中的“语帅”的:
  话说林语堂先生,头戴纱帽盔,上面两个大红丝线结子;遮目的是一对崂山水晶墨镜,完全接近自然,一点不合科学的制法。身上穿着一件宝蓝团龙老纱大衫,铜钮扣,没有领子——因为反对洋服的硬领,所以更进一步的爽性光着脖子。脚上一双青大缎子千层底圆口皂鞋,脚脖儿上豆青的缎带扎住裤口。右手里一把斑竹八根架纸扇,一面画的是淡墨山水,一面自己写的一小段舒白香游山日记——写得非常的好,因为每个字旁都由林先生自己画了双圈。左手提着云南制的水烟袋,托子是珐琅的,非常的古艳。
  真是幽默的可以,一笔道地的北京话,亦庄亦谐,令人忍俊不禁。
  1947年,在美国的“语帅”二女儿林太乙有意翻译《离婚》,未果。次年,美国Reynal and Hitchcock 出版公司出版了郭镜秋(Hellen Kuo)翻译的《离婚》全译本,这是老舍小说的第二种英译本。

为什么四十年前他要赠书于我,领导赠书怎么感谢

少年中国说诉说了100多年前梁启超先生强国结合今日之中国你认为他的心愿实现了吗试着把你的观点写下来

他的心愿实现了。 因为今天的中国充满了生机勃勃,我们伟大的祖国在科研、教育、国防取得了伟大的成绩,不再是100年前那个任由他国宰割的弱国,国民的国家认同感得到充足的加强,虽如此,但仍需要我们新一代青年继续努力,牢记少年智则国智,少年富则国富,少年强则国强,少年独立则国独立,少年自由则国自由,少年进步则国进步,少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球。

《少年中国说》是中国近代史上一篇重要的文章,作者是梁启超,本文是节选片段。课文用激情磅礴的语言,热情的赞美了少年中国与中国少年,表达了作者对中国光明前途的热切希望,非常富有感染力。这篇课文描述了100多年前梁启超先生的强国梦想,结合今日之中国,我认为他心愿实现了,毕竟中国现在不用受压迫,中国已经是独立自主,民主自由,法治的国家。

扩展资料

《少年中国说》之于当今的意义未必不及之于那个时代的意义,国智、国富、国强、国独立、国自由、国进步,国胜于欧洲,国胜于地球,也许当今时代更需要一群这样的中国少年,更需要一个能够川流不息、海纳百川的少年中国。我们知道,落后就要挨打,因此中国五千年的历史告诉我们只有富国,才能强兵,只有强兵,才能不挨打。国富是国强、国不挨打的基础,一个国家只有年轻一代强盛,国才能强盛;只有年轻一代雄于地球,国才能雄于地球。

免责申明:以上内容属作者个人观点,版权归原作者所有,不代表恩施知识网立场!登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权或内容不符,请联系我们处理,谢谢合作!
当前文章地址:https://www.esly.wang/diannao/41343.html 感谢你把文章分享给有需要的朋友!
上一篇:真相花店赚的钱都去哪了,开发商赚的钱去哪了 下一篇:高峰拜师范振钰15年如今自己也成了师父一脉相传师恩难忘

文章评论