你的名字主题曲歌词中文翻译「你的名字片头曲歌词欣赏(中英对照)」
5th dimension teases me
就算是五次元把我捉弄
but I still see you
我依然能够一眼把你认出
How I wish our words
我是这般地希望
Travel till the edge of the world
让我们的声音传遍天涯
Without vanishing
永不消逝
Then what will
翻译/一键影音说
5th dimension teases me
就算是五次元把我捉弄
but I still see you
我依然能够一眼把你认出
How I wish our words
我是这般地希望
Travel till the edge of the world
让我们的声音传遍天涯
Without vanishing
永不消逝
Then what will those words be
该许下怎么样的诺言
To make promises that won't fade
信守到永远
Let's say it on the count of three
让我们同数三下,齐声说出心中的誓言
"Your wish may come true to some degrees"
“只要许个愿,就会有收获”
I no longer cannot see the eyes of this saying
我已不再相信这样的说法
Since when and why?
从何时起,又是为什么
I don't know
我分不清
Where the point rain starts and ends
雨点从哪里滴下,又会落到何处
where the rainbow begins and ends
彩虹从哪里升起,又在何处落下
Place where my life fades
直到生命消逝的地方
I've always believed that
我会始终相信
there is something I've been chasing
我是一直在追逐着什么
One day we'll go
一定会有那么一天
where all living creatures have never been
我们将到达人迹未至的仙境
unprecedented, unexplored sentiments
带着空前的、未曾有过的悸动
Give them five and kiss your time away
我们击掌问候,我们吻别时光
5th dimension teases me
就算是五次元把我戏弄
but I still see you
我依然能够一眼把你认出
Let's make our signal how to say
让我们用约定的手势,击掌问候
"Nice to meet you"
“见到你,真好”
And I chase your name
原来,我在一直追逐着你的名字
求你的名字主题曲《 なんでもないや 》中文歌词,只要中文,谢谢
掠过两人之间的风捎来不知来处的寂寞
哭泣过后眺望的天空
有种格外的通透
平日里刺耳的父亲的话语
今天却倍感温暖
对温柔、笑容以及梦想的讲述方式都一无所知
我只是晌稿跟随着你 做你的影子
只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好
真的只要一点点就好
只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好
再让我们相互依偎一会吧
我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者
厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝
喜极而泣 抑或是含泪欢笑
都是因为你听从了内心的声音啊
对着星星许愿 家里的玩具
也在房间的一角欢腾着
想要实现的梦想到今天就满100个了
拿出一个来跟未来某天做交换吧
平日里不曾交谈过的人
今天放学后却对我说“明天见”
偶尔有这种小惊喜也不错
特别是还有你在身边
只要一点点时间宴陵孝就好 再给我一点点时间就好
真的只要一点点就好
只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好
再让我们相互依偎一会好吗
我们是时间旅行者 你的故事早已熟稔于心
在比我记得我的名字 还要久远的以前
你所不存在的那个世界 一定也存在着什么意义
但是你所不存在的那个世界 就像没有暑假的八月
你所不存在的那个世界 就像没有笑容的圣诞老爷爷
你所不存在的那个世界啊
我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者
厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝
别来无恙 我这里一切都好
现在就去找你哦
我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者
厌倦了与时间的躲汪厅猫猫、逃避时间的流逝
你真是个爱哭鬼啊 我试图去阻止那眼泪落下
但是你拒绝了我 用那不断落下的泪滴
喜极而泣 抑或是含泪欢笑
都是因为我听从我内心的声音啊
求采纳
《你的名字》主题曲是什么啊?
歌名:前前前世
歌手:RADWIMPS
填词:野田洋次郎
谱曲:野田洋次郎
歌词:
やっと眼を覚ましたかい それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
总算醒来了吗? 可为何不愿与我对视呢?
「遅いよ」と怒る君 これでもやれるだけ飞ばしてきたんだよ
你生气地责怪我「太迟了啦」 可这是我耗尽全力飞到你身边了哦
心が身体を追い越してきたんだよ
我的心甚至超越身体 先一步抵达了这里
君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
仅仅望着你的发梢和眼眸 胸口就隐隐作痛
同じ时を吸いこんで离したくないよ
想要和你生活在同一个时空 再也不要分开
遥か昔から知る その声に
听见那个从遥远的过去就熟稔于心的声音
生まれてはじめて 何を言えばいい?
有生以来的第一次 我该如何回应呢?
君の前前前世から仆は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就在追寻着你的踪迹
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
追寻着你那笨拙的笑容 总算找到了你
君が全然全部なくなって チリヂリになったって
就算你的一切化为乌有 幻作碎片散落在世界各处
もう迷わない またから探しはじめるさ
我也不再迷茫 再次从头寻找
むしろから また宇宙をはじめてみようか
不如说就是从零再创造一个宇宙吧
どっから话すかな 君が眠っていた间のストーリー
该从哪儿说起呢 你沉睡时发生的故事
何亿 何光年分の物语を语りにきたんだよ
我正是为了述说这数亿光年的故事才来到这里的哦
けどいざその姿この眼に映すと
可是一旦你的身影出现在我的视线里
君も知らぬ君とジャレて 戯れたいよ
忽然想和那个连你都不会发觉的自己一起嬉戏打闹
君の消えぬ痛みまで爱してみたいよ
就连你那无法消除的痛楚 我也想要试着一并疼爱
银河何个分かの 果てに出逢えた
不知第几次穿越银河 终于在尽头遇见你
その手を壊さずに どう握ったならいい?
我该如何紧握住你的双手 才能不伤害到你呢?
君の前前前世から仆は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就在追寻着你的踪迹
その騒がしい声と涙をめがけ やってきたんだよ
追寻着那喧然的声音和泪滴 终于找到了你
そんな革命前夜の仆らを谁が止めるというんだろう
谁又能阻止得了这革命前夜的我们呢
もう迷わない 君のハートに旗を立てるよ
已经不再迷茫了 我要在你的心中竖起属于我的旗帜
君は仆から谛め方を 夺い取ったの
毕竟你已经从我这把“放弃”这个选项夺走了
前前前世から仆は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就在追寻着你的踪迹
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
追寻着你那笨拙的笑容 总算找到了你
君が全然全部なくなって チリヂリになったって
就算你的一切化为乌有 幻作碎片散落在世界各处
もう迷わない またから探しはじめるさ
我也不再迷茫 再次从头寻找
何光年でも この歌を口ずさみながら
无论跨越多少光年 我都会哼着这首歌 再度找到你
扩展资料:《前前前世》(ぜんぜんぜんせ)是新海诚监督动画电影新作《你的名字。》的主题曲。RADWIMPS的同名新专辑《你的名字》已经在2016年8月24日发售。
《你的名字。》是由新海诚执导的一部原创日本动画电影。作品于2016年8月26日在日本上映,当时引起一系列的好评与夸奖。在2016年ACG动漫歌曲排行榜上排名第四。
文章评论