当前位置:恩施知识网 > 情感人生 > 正文

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

1966年,十四大队(团)在甘肃嘉峪关组建成立,其前身是建设过人民大会堂等北京重点工程的原北京二建。部队有较强的施工管理和技术,在酒钢建设中,承担了酒钢的电厂、焦化厂、水源厂等重点工程。在援建攀钢和建设本钢时,先后承担了攀钢地下料仓,本钢1700轧钢厂等重点工程,是一支公认的能打大仗、硬仗,具有突击队、攻坚团特质的土建施工队伍。三年二次调动,参加二个国家重点钢铁基地建设就充分说明了这一点。
1970年初,十四大队(团)奉命急赴四川渡口援建攀钢。二年后1972年初,又奉命出发辽宁本溪参加本钢大会战

1966年,十四大队(团)在甘肃嘉峪关组建成立,其前身是建设过人民大会堂等北京重点工程的原北京二建。部队有较强的施工管理和技术,在酒钢建设中,承担了酒钢的电厂、焦化厂、水源厂等重点工程。在援建攀钢和建设本钢时,先后承担了攀钢地下料仓,本钢1700轧钢厂等重点工程,是一支公认的能打大仗、硬仗,具有突击队、攻坚团特质的土建施工队伍。三年二次调动,参加二个国家重点钢铁基地建设就充分说明了这一点。

1970年初,十四大队(团)奉命急赴四川渡口援建攀钢。二年后1972年初,又奉命出发辽宁本溪参加本钢大会战。三年二次跨区域千里大调动,为祖国的钢铁工业腾飞写下了精彩华章。时在军务股任职的我,全程参与了这二次调动移防,那种任务的繁重急迫,工作的繁杂艰辛,乃至夜以继日的工作状态,至今记忆犹新。

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

一、第一次2500多公里大调动,从大漠戈壁到金沙江畔

1970年1月初,正在参加酒钢建设的十四大队(团)接到军委命令,急调四川渡口(今攀枝花市)支援攀钢建设,要求在4月底前到达渡口。当时正值春节,一部分北京籍(原北京二建)的干部、工改兵、随军工人正在休假,而且还面临着原北京二建的部分人员要安置山西太钢等棘手事宜。大队(团)党委接到命令后,立即紧急部署,在思想动员的同时,立即启动搬家移防工作,机械设备及物资装备打包装箱,人员整装待命。同时,派出人员立即赴渡口成立前卫指挥所,与渡口市政府和攀钢四O公司衔接好各项工作。

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

   2月9日,第一列专列从嘉峪关火车站顺利发出,我随一区队的二个连队与所属设备先行。作训股长杨士林和一区队副区队长王文全带队,我负责与沿途铁路部门及兵站协调衔接相关事宜。由于当时成昆铁路正在修建还未全线通车,特别是成都到渡口的这一段路没有修好。专列到达成都后,只能绕道成渝线先到重庆,从重庆上渝黔线南下到贵阳,从贵阳转贵昆线继续南下到昆明,到昆明后,才又北上转到成昆线。本来只有2300多公里路程,走了3000多公里,绕来绕去,走走停停,一共历时11天才到达目的地渡口市。说创造了中国乃至世界兵运史上的最慢纪录,并非不实之词。后发专列吸取第一趟专列的教训,经反复与铁路相关部门协调,第二列专列车用了7天时间,以后的专列大都在6至7天内到达。4月底,全大队(团)所有专列全部安全到达目的地,顺利完成了第一次千里大移防。

二、第二次3500多公里的大调动,从四川攀枝花到辽宁本溪

1972年1月,接到中央军委命令,要求部队急赴本溪参加本钢大会战。

当时大队(团)的领导班子刚调整完毕。大队长王营才(十六大队调入),副大队长刘鹏久(装甲兵司令部调入),副政委曹洪祥,参谋长赵志臣,后勤处副处长蔡正,一区队教导员张长年,四区队教导员鲍双喜,军务股股长吴定永等团、营职领导都是刚从十九军调入,正处于新旧交替时期。

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

这次移防调动,从地理上讲,较上一次移防路程更远,但时间要求更紧。从接到命令到完成移防,只有40多天时间,较上一次移防,路程增加了近一千多公里,而时间且缩短了近三分之二。对一支有3000多人兵力,各种物资8000多吨,机械装备300多台(套)的部队来说,这么短的时间要按照命令到达,难度可想而知。

(一)闻令而动 全力以赴

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

接到命令后,大队(团)党委召开了紧急会议决定,由司、政、后抽人组成了两个指挥组。一个组在渡口市组织部队物资清点、打包装运,做好撤离的一切准备。另一组急赴辽宁本溪,负责接车和安营等工作。移防工作,主要由司令部和后勤处负责实施,司令部统筹。当时,我所在军务股,总共只有六个人,除一名保密员和一名打字员外,全部任务就落在股长吴定永和我们四名参谋身上。

股长吴定永刚从十九军调来,没有经历过部队移防和军事运输工作,经验不足。一名内勤负责部队资料、档案、文件编号装箱和武器弹药的清点工作,重担全压在我们三名参谋身上。沈华清、胡振垣二位参谋急赴本溪打前站,负责部队到后达后的接车、物资机械设备的倒运及安营等工作。就只剩我一人负责移防起运工作,任务之艰巨,担子之繁重前所未有。好在有两次新兵运送的工作经历,特别是上一次部队从嘉峪关移防渡口的工作经验,对军运工作及与军运部门、铁路部门打交道有一定了解,便自信滿满地投入到紧张有续的移防起运工作中。

指挥组人员:

组长:刘鹏久副大队长

副组长:米斌(装备股长)

成员:

饶文聪(军务股参谋)

杨惠瑞(工程股参谋)

夏长安(物资股助理员)

分工:

我负责:编制铁路运输、火车皮的进场计划和列车运输编组;联系军运代表及铁路车站领导,协调好一切应协调好的关系,确保部队移防调动有序安全。

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

米斌负责:部队的装备清单造册,施工机械的拆卸、打包、编号、装运工作。

杨惠瑞负责:联系四零公司运输部、一冶一公司、空车皮进位、汽车运输调动、火车装车指挥。

夏长安负责:物资装运、编制装运车皮计划。

工程交接组负责将工程的图纸、资料移交四0公司。

大家受领任务后,日以继日的落实各项准备工作。将全团施工机械、装备、加工机械、武器弹药、施工材料、施工工具等所有进行统一造册。共有机械、设备358台(套),施工材料、工程材料1385m3、施工工器具7507T。

接着召开各区队和机关股室领导人会议,要求立即拆卸各种施工机械设备,擦拭、保养好后打包装箱,一切物资装备及人员,须在十天之内完成起运准备。

(二)积极协调 各方合作

1月6日,成都军区军运部张处长带领两个参谋来协调指导工作。

張处长说:“给我们找间屋子连办公带住宿”。“我们接到中央军委的命令,要求你们在20天之内必须到达辽宁本溪市”。“军事运输专列已经批了,全部是特别运输,就是说铁路的一切列车,包括客运特快都必须向你们让路”。正因为批的是特运,军区派我们亲临现场,配合你们让部队能按时走出,安全到达。

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

张处长强调说:“我们来之前去了成都铁路局,铁道部已经向成都铁路局下达了命令,要求他们紧密配合成都军区军运部,把这次军运工作安全顺利完成,要求你们赶快报用车计划,成都铁路局已经开始对过往空车皮开始扣押了,由于渡口市车站小,扣押的车皮只能存放西昌和金江车站,这两个站我们已经派出了军运代表,由我们的军事运输代表负责对扣押车辆检测、消毒”。

刘副大队长向张处长汇报了我们的工作进展情况和需要的棚车、敞车、平板、凹型平板总共374个车皮,按每列34个车皮计算,需要编组11列。张处长说:“时间非常紧,你们准备工作做得不错,但不能按部就班,要打破常规”。刘副大队长回答:已经开始打包装箱了,今天已经第五天了。如果全部准备好,可能要在1月30号左右。张处长说:“来不及了,你们必须按每天发一个专列的进度安排,才能按时赶到”。“从四川渡口到辽宁本溪大概是3500多公里,按照特运速度,整个路途大概36个小时左右,两天发一列一点余地不留也要25天”。“现在你们把计划赶快修改一下,改为一天一列。计划编制好后用电台发回军区”。由于十四大队(团)当时还没有电台,张处长要求到渡口市武装部,用武装部的电台发回军区。

1月17日,张处长电话告知我们:计划批了每天一列,1月23发第一列,车皮已经推进金江车站了。

(三)军地合作 分秒必争

时间离发车只6天时间了。杨惠瑞参谋立即与四零公司运输部联系,借用他们的厂区铁路装车。渡口市地形特殊,两边大山,中间金沙江,厂区在金沙江北岸。北岸大山坡推成梯台形,靠江边属成都铁路局的只有两个小站,一个叫“弄弄坪”站,另一个叫103车站,两个车站都只有三股道。两组车站又不在同一水平面上,属四零公司的两个小站,是靠山坡修的两股道专用线,列车从成铁局的二个小站牵出后,须爬千分之二十多的坡道,才能连接厂区铁路专用线。部队的所有物资,机械设备全部要利用四零公司的厂区专用线的三个点位装车。地形所限又没有多余的闲场地可用,为了不影响高炉和焦化厂生产,他们只能提供一股道供我们装车。场地狭窄,物资不能预先运去,除了机械设备以外,其他物资只能采取汽车拉一车直接倒运到火车上。

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

按照总参军运部与国家铁道部给军列限定的发车时间,在渡口市103车站的准时发车时间为每天的16点整。这样我们必须在每天的13点,从厂区三个装车点将装好的火车皮用四零公司机车牵出到103车站,停在厂区的专用线上等候编组。15点由我组织有关人员将编组好的军列进行安全检查,15点30分与四零公司调度共同签字后,将列车移交成都铁路局103车站,等待发车。而同时,笫二天要发的列车车皮已经按计划到位开始装车。这些工作必须做到准确衔接,顺畅有续,才能力保每一列车的装车时间控制在20小时以内。由于每一列车走两个连,兵力在不断减少,而物资设备仍满装满员,指战员们非常辛苦,从第八列车开始指战员们基本上是每天工作在12小时以上。

难度较大的是每天的配车计划。成昆铁路刚通车,桥梁、隧洞较多,有的站台上的警冲标距离较短。为防止军列在行走中遇紧急停车,所以要求每一列车的换长不能超过37.4米。因此,在空车配比上必按照棚车、敞车、平板的尺寸计算换长(火车皮的长度11米=列车换长1米),计算出每一列车需配备多少棚车、敞车、平板进行搭配(因为各种车皮的长度不一样)。每天上午9点将第二天那列车的配车计划送交军运处,军运处通知驻金江车站的军运代表,金江车站按照军运代表提供的各种型号的车皮数量,配好后交103车站。上午11:30分将配好的空车推进到站内四零公司的专用线上停放。四零公司运输部再用他们的机车将空车按照我们的要求送到三个点的货位装车。

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

每天晚上十点,我定时要向二支队军务科、冶金部兵办军务处报告当天的情况。说实在的,我们指挥组的几个同志每天的休息时间顶多也就是6个小时左右。

地方支援我们也很累。一冶的吊车司机两班倒,非常配合。四零公司运输部也非常支持和配合。成都铁路局也十分支持,在第十列车时,部队所有的家属小孩要随军列走,向成铁局说明困难后,他们调了两节客车让家属和小孩乘座,随挂军列一起走,而且派了两个乘务员随行服务到本溪后将两节客车押回成都(铁路的货运车皮产权属铁道部,可全国流动。客运车皮产权属各路局,不能全国流动)。

总共十一列车都按时、安全从渡口市发出,于1972年2月4日晚上全部安全顺利到达本溪市,按命令要求提前了七天时间。我也随最后一列车到达,在本溪过上了第一个春节。

[感谢何焕文战友友情荐稿]

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

作者简介

饶文聪,男,汉族,中共党员,1945年生,四川省仁寿县人。1965年参加工作,1966年9月入伍,在基建工程兵十四团,历任司令部军务股参谋、副股长、四营营长、三营营长。82年随2万基建工程兵调入深圳市,任一团四营营长,83年转业。转业后历任深圳市第一建筑工程公司办公室主任、深圳市物业集团行政办公室主任、深圳国际贸易中心副总经理、深圳市国贸发展公司总经理、深圳市物发展集团总经理办公室主任、物业集团党委办公室主任,2005年退休,在深圳安享晚年。

声明:本平台以原创首发为主,作者所表达的观点不代表本平台,转载或来自于网络的图片、文字,如涉及版权问题,我们将予以删除。

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

木兰辞全文

唧(jī)唧复唧唧,木兰当(dāng)户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiě),可(kè)汗(hán)大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍(ān)马,从此替爷征。(惟闻 通:唯)

东市买骏马,西市买鞍(ān)鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅(jiān)溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾( jiū)啾。  

万里赴戎机,关山度若飞。朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转(zhuǎn),赏赐百千强(qiáng)。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。(一作:愿借明驼千里足)

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆(zhuāng);小弟闻姊来,磨刀霍(huò)霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳。当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。(帖 通:贴;惊忙 一作:惶;惶 火伴 通:伙)

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?

关山度若飞万里赴戎机「关山轻飞度千里赴戎机忆十四大队团三年二次的紧急调动」

《木兰诗》全文

木兰诗》原文 :
唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiē),可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍(ān)马,从此替爷征。
东市买骏马,西市(shì)买(mǎi)鞍(ān)貉(mò),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮至黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。但辞黄河去,暮宿黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金析,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。策(cè)勋(xūn)十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆。小弟闻姊(zǐ)来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,着我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看伙伴,伙伴皆惊惶(huáng)。同行十二年,不知木兰是女郎!
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。
译文:
叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息。问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么。昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,我木兰没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,从现在起替代父亲去应征。
在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买来长马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。
行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速。北方的寒风中传来刁斗声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归。
胜利归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。记功授爵木兰是最高一等,得到的赏赐千百金以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎这样的官,希望骑上一匹好骆驼,借助它的脚力送我回故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,当着窗子整理象乌云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊都说我们同行十二年之久,竟然不知道木兰是女孩子。
雄兔的脚喜欢乱搔乱扑腾,雌兔的两眼老是眯缝着,当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢?
中国北朝长篇叙事乐府民歌。又称《木兰辞》。最早著录于陈释智匠《古今乐录》。后收入宋代郭茂倩《乐府诗集》。一般认为是北魏与柔然战争中民间创作的作品。关于木兰其人其事,文献虽有种种记载,但均属民间传说。这首诗叙述了木兰女扮男装,代父从军,荣立赫赫战功后重返故乡的故事。塑造了木兰朴素善良、骁勇刚强的巾帼英雄的形象,歌颂了她深明大义、勇于献身的崇高精神和不慕荣利的崇高品德,充满了浓烈的浪漫主义气息。全诗紧紧围绕“木兰是女郎”这一特点来精心选材,中心突出,繁简得当,语言刚健质朴,风格粗犷豪放,代表了北朝乐府民歌的杰出成就,也是中国文学史上极为罕见的作品之一。直到今天,舞台银幕上的木兰形象仍然激励人们的爱国情操。
《木兰诗》写了一个光辉的艺术形象。我们不必把这个故事当成真人真事来考证。但有些研究者对这篇作品产生的时代和地点的考证,我们大体是同意的:它即使经过唐人的修改,但应该是产生于北朝的西魏或较前些的北魏。这一时代的清况,有几点是可以确定的:
(一)当时的中国是封建社会,无论南朝或北朝,都有整套的束缚劳动人民——尤其是劳动妇女的封建社教;
(二)当时战争频仍,在沙场战死的,兵慌马乱时被屠杀、被折磨死的,当然都是人民;
(三)当时的赋税、徭役,特别是军事徭役,极为苛重,民不聊生。
总之,这是鲁迅所说的“想做奴隶而不得的时代”。①在这样的时代中,有《《木兰诗》所描写的木兰的形象,应该说是一个女英雄的形象。为什么呢?
第一,木兰是一个经常“当户织”的劳动妇女。在父亲年老,小弟年幼,也就是都不能去服兵役,而又被迫不得不去服兵役的情况下,她毅然决定冒着双重的危险——兵凶战危和乔装可能被识破的危险,女扮男装去代父从军,这当然是英雄行为。征兵征到了老年人,木兰对这样的情况是没有办法去改变的,于是以自己的充满着人道主义精神和自我牺牲精神的英雄行为来保全年老的父亲和年幼的弟弟。从这一行为可以看到木兰的舍己为人和勇敢、坚毅的优秀品质。
第二,“万里赴戎机,关山度若飞。朔气傅金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归”。木兰就在那么紧张的情势下,万里行军,到了苦寒的边塞,参加了长期的酷烈的战斗。她终于坚持过来,而且胜利归来了。这更是木兰的非常勇敢、非常坚毅的优秀品质的突出表现。
第三,木兰在胜利之后,“不愿尚书郎”,只愿“还故乡”,这同样是英雄行为。她充满着劳动人民的骄傲,完全轻视封建时代很多人所寤寐以求而惟恐不得的东西——做官。作为劳动人民的木兰的这一见解,是大大高过于很多满腹诗书的人们的。
第四,木兰回家以后,也就是说,她已实现了自己的保全老父幼弟的志愿以后,就像过去勇敢地换上男装一样,她也爽快地仍旧换上女装。她丝毫没有矫揉造作,也丝毫不觉得自己是了不起的英雄,只认为自己还是一个和过去一样的普通妇女。“开我东阁门,坐我西阁床; 脱我战时袍,著我旧时裳;当窗理云鬓,对镜帖花黄。”这一切,她觉得多么熟悉,又多么平常!这都表现了一个劳动人民的英雄人物的表里如一、质朴谦逊的本色。
鲁迅说:“战士的日常生活,并不全部可歌可泣的,然而又无不和可歌可泣之部相关联,这才是实际上的战士。”②这句话,对于理解木兰这一英雄形象,也是有启发作用的。
我们从上面的分析中可以看到,木兰身上有中国古代千千万万劳动人民的高尚精神品质的集中表现。她是英雄人物,是人民理想中的女性的化身。木兰的形象是中国古代杰出的文学作品中出色的艺术形象之一。
我们必须明白,《木兰诗》的出现,木兰形象的出现,有巨大的历史社会意义。像木兰这样的劳动人民的女英雄形象的出现是史无前例的。在《木兰诗》以前的中国古代文学作品中,不是没有用肯定的、赞美的态度创造出来的正面的女性形象,但创造出这样出色的劳动人民的女英雄形象,并当成和男人相同甚至超过男人的英雄人物来歌颂,就我们接触到的资料,还不曾有过。因此,木兰形象的出现,在中国封建社会的文学作品中是第一次显示了劳动人民朴素的男女平等的观念。这在客观上是对男性中心的封建社会的一个抗议。这抗议,即还比较微弱,但它是最先出现的,因而仍然是十分重要,十分可贵的。
在当时,这已经是萌芽状态的新事物了:木兰的形象的描写令人信服地揭示了这样的生活真理:木兰是女人,是一个具有崇高的精神品质的女人,她没有任何属于脆弱者一类的因素;她能够完成最艰巨的工作——包括百战沙场那样的当时人们一向认为女人不能够做的工作;她还是在缺乏一般条件(还得扮男装)的情况下担任这项工作的,而且完成得比男人更好。这不是向封建社会的男性中心的思想投出了结实的一样吗?
人民创造了木兰的形象,也是把她当作劳动人民的代表的。那时的劳动人民(包括男人和女人)都是被压迫被剥削的。木兰的形象显示了劳动人民对社会,对时代的愿望和要求,也表示了他们对社会、对时代的抗议。木兰形象的创造带有浪漫主义的傅奇色彩,但思想情感是健康的,这样的创作方法基本上是现实主义的。从木兰形象中显示出来的劳动人民的愿望、要求和抗议,是深深地生根于现实的。木兰,她要求劳动,她回到家里,即刻恢复了原来的面目,这表明她对原来的劳动生活的热爱;完全可以想到,她又将不倦地“当户织”了。木兰,她要求过和平生活,她希望父母兄弟姐妹团聚;在战争结束后,她什么都不要,只求有“千里足”很快地送她“还故乡”;她爱家乡,她爱家乡的亲人,她爱家乡的和平生活。木兰,她从军是为了代替年老的父亲,为了争取和平劳动的生活。在诗的开头,从她对战争所带给人民、带给她一家的灾害的忧虑中,也表现了劳动人民对战争的抗议。可以说,人民的作者创造了木兰,正寄托了在当时可能有的合理的生活理想。高尔基说:“虽然民谣底作者们生活得很艰苦,他们的苦痛的奴隶劳动曾经被剥削者夺去了意义,以及他们个人的生活是无权利和无保障的。但是不管这一切,这个集团可以说是特别意识到自己的不朽并且深信他们能战胜一切仇视他们的力量的。”④这也符合中国民歌——特别是像《木兰诗》这样的民歌的情况。
《木兰诗》也像一切民歌一样,充满着乐观主义精神。它是明朗的、愉快的、健康的。民歌的优良传统在《木兰诗》中得到很集中的体现。可以说,《木兰诗》是劳动人民生活理想胜利的喜剧。《木兰诗》的开头几句确是写木兰的忧虑,但这是真实地揭示了木兰那种“肠一日而九回”的精神状态,使人更深刻地体会到她的代父从军行为的难能可贵的正义性。“旦辞爷娘去,暮宿黄河边;不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮宿黑水头;不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。”从这里,我们体会到的是那种类似“风萧萧兮易水寒”的慷慨悲壮的意境和氛围;而这些,显然地正和那些“朔气傅金柝,寒光照铁衣”的描写一样,都是为了衬托木兰的慨然离家、战胜酷寒、“万里赴戎机,关山度若飞”那样的英雄气概的。正是这些描写使我们特别鲜明地感受到木兰那种慷慨、悲壮、勇敢、坚毅的精神状态。至于描写木兰回家时的快乐、热闹的场面,更不用说了。高尔基说:“民谣是与悲观主义完全绝缘的。”②鲁迅也说,民间文学是“刚健清新③”的。这些意见,对于《木兰诗》来说,也是恰当的。
①《灯下漫笔》,见《坟》。
②《(这也是生活)……》,见《且介亭杂文末编》。
①、②《苏联的文学》曹葆华泽。
③《门外文谈》,见《且介亭杂文》。
一、唧唧复唧唧
1.叹息声
“唧唧”是可以作为虫声的,然而这一句除非依照《古文苑》作“促织何唧唧”才行。现在通行各本却都作“唧唧复唧唧”,因此虫声的说法在本诗里就无根。
以“唧唧”为机杼声,前人从来没有这种说法。机杼声该作“轧轧”或“札札”。《五灯会元》“妇摇机轧轧”和《古诗十九首》的“札札弄机杼”是其证。
以“唧唧”为叹声,在古人作品里是可以找到不少例证的,如白居易《琵琶行》:“我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。”张祜《捉搦歌》:“窗中女子声唧唧。”孙樵《兴元新路记》:“朝廷有窃窃之议,道路有唧唧之叹。”但有人觉得,“唧唧”不象叹息声。这是一种不必要的怀疑。古汉语的叹词在声理上大致分为两类:一类是“噫”、“猗”、“嘻”、“嘻”、“呜呼”、“于乎”、“吁”、“唉”、“吓”诸词,声音都比较高;另一类是“咨”、“嗞”、“赍咨”、“嗟”、“嗟嗟”、“啧啧”、“唧唧”诸词,声音都比较低。后一类的字都是一声之转,而“唧”和“咨”古音尤其相近。我们对于“咨”“嗟”是叹息声从无疑问,那末对于“唧唧”作叹息声也就用不着怀疑了。
也有人认为第四句才说到叹息,而第一句就先说叹息的象声词“唧唧”,似乎文理不大顺。实际上,先写“唧唧”的声音,而后叙述事实,加以说明,不但没有文理不顺之嫌,而且委婉曲折,意境极佳;也只有这样,才能把叹息声突出,才能创造高度的忧愁沉闷的气氛。这就比解作机杼声的先说木兰织布很响,后来才停下机声,发出叹息,这样平铺直叙的写法高明得多。以“不闻”与“惟闻”对照,“不闻”是根本听不到,不是忽然停了;“惟闻”底下才是所听到的唯一的声音。所以“唧唧”不但不应解作明说了“不闻”的机杼声,就是解作虫声,也是跟“惟”字抵触的。
“不闻机杼声,惟闻女叹息”跟下面的“不闻爹娘唤女声,但闻黄河流水声溅溅”、“不闻爹娘唤女声,但闻燕山胡骑声啾啾”句法大致相同。“不闻”底下是意念中的声音,“惟闻”“但闻”底下才是实际上的声音。实际上的声音才用“唧唧”、“溅溅”、“啾啾”去形容它。意念中的声音,是实际所“不闻”,就没有加以形容的必要了。至于“溅溅”、“啾啾”,放在“黄河流水声”、“燕山胡骑声”下面,“唧唧”却放在“女叹息”前头,而且是隔了两句的前头,这就是前面说过的是有意把它突出,来创造气氛的。
--鲍幼文《谈<木兰诗>的“唧唧复唧唧”》,载《语文教学》1957年2月号
宋李昉等编的《文苑英华》中的《木兰诗》,这一句写作“唧唧何力力”。按“力力”二字,历来作“叹息”解,例如晋明帝太宁年间童谣:“恻恻力力,放马南山。”北朝乐府民歌《地驱乐歌辞》:“恻恻力力,念君无极。”以后《古文苑》中的《木兰诗》这一句,编者将“唧唧”误以为促织叫声,改为“促织何唧唧”,是无根据的。
--窦忠文《<木兰诗>教学中的若干问题》,载山西师院《语文教学通讯》1978年第4、5期
2.是起兴手法
北朝民歌《折杨柳》中有一首,前面六句是“敕敕何力力,女子当窗织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女‘何所思?’问女‘何所忆?’”《木兰诗》开头六句用的就是《折杨柳》这六句。古代民歌往往用同样的起兴、比喻,有的词句相近甚至相同(《诗经》中民歌就不乏其例),因为口耳相传,词句相同,容易记忆。这不是抄袭,因为题材、内容可以完全不同。《木兰诗》的开头,很可能也是“敕敕何力力”,经后人改为“唧唧复唧唧”的。“敕敕何力力”没有什么具体意义,象“呀呵嗨”、“呀唯子哟”一样,是表声的字。
--石声淮《关于<木兰诗>》,载华中师院《语文教学与研究》1979年第1期
编者按:我们倾向第二说。“唧唧复唧唧”同“敕敕何力力”一样,是民歌中常用的一种起兴手法,有时除为了押韵之类原因外,同下文并没有什么意思上的关联。如《诗经·唐风·山有枢》:“山有枢,隰有榆,子有衣裳,弗曳弗娄;子有车马,弗驰弗驱。宛其死矣,他人是愉。”《诗经·小雅·鸳鸯》:“鸳鸯于飞,戢其左翼;君子万年,宜其遐福。”皆是。现代民歌仍有类似情况,如陕北《信天游》:“打碗碗花开就地红,为啥他富咱们穷?”李季《王贵与李香香》:“百灵子雀雀百灵子蛋,崔二爷家住死羊湾。”等等。但解为叹息声或虫声也能言之成理,很难断言孰是孰非。
二、“可汗”与“天子”
“可汗”是古代西北民族对君主的称呼,“天子”是封建社会汉族对君主的称呼。可是在这首诗中“可汗”却成了“天子”的同义词,不能再按照《广韵》中所谓“蕃王称”的本义了。这只能看作在《木兰诗》时代汉语里已有了外来语的成分。否则木兰去时是应“可汗”之征,而归来却受“天子”之赏,那不 是前后矛盾了吗?
--康苏《从教学角度谈<木兰诗>的一些问题》,载《山东师院学报》1978年第6期
三、“十二”是虚数
“军书十二卷”、“策勋十二转”、“同行十二年”与“壮士十年归”--这四句中的三个“十二”与一个“十”字都是虚数。习惯上这类数字都表示多的意思。“同行十二年”与“壮士十年归”两句中的“十二年”与“十年”都是说十多年的意思,如作实数理解,前后便矛盾不可解了。“军书十二卷,卷卷有爷名”旨在强调木兰的父亲这次非出征不可;“策勋十二转”只是言木兰记功次数之多,也不能理解为木兰被提升了十二次。清人汪中作了一篇《释三九》,提出了三、九等虚数的用法法则,把前人有关数字问题的考证与争论都搞清楚了。
--同上
四、阿爷无大儿
“阿爷”一作“阿耶”,“耶”即“爷”字的省略,从“耶”声。“阿”,今天解释为亲热的称呼,唐以前则多为对长者的尊称,例如南齐郁林王萧昭业称他的叔祖母庚氏为“阿婆”(《南齐书·郁林王纪》)。
--窦虫文《<木兰诗>教学中的若干问题》,载山西师院《语文教学通讯》1978年第4、5期
五、愿为市鞍马
有些词语系受习惯支配,在有的地方就不能照其本义来解释。“愿为市鞍马”中的“愿为”只是“愿”的意思,“为”只不过是一个习惯上的衬字。如强把“愿为”解释作“愿意这样做”反而显得累赘。如杜甫《和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅忆见寄》诗中“若为看去乱乡愁”的“若为”,就只是“若”的意思。
--康苏《从教学角度谈<木兰诗>的一些问题》,载《山东师院学报》1978年第6期
编者按:所引杜诗中的“若为”应作“怎堪”解。“为市”二字联读,作“市”解,似更佳。
六、东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭
古汉语中不但有“虚数”,还有“虚位”。“东市买骏马”等句中的“东、南、西、北”便都是虚位而非实指。这里只是夸张地来形容木兰出发前做准备的紧迫情况,照实来讲反而不合情理。下文的“开我东阁门,坐我西阁床”的“东”和“西”也是虚位,照实来讲就不通了。古汉语中这种用法是常见的,如《捕蛇者说》中的“叫嚣乎东西,隳突乎南北”的“东、西、南、北”,《孔雀东南飞》中的“左手持刀尺,右手执绫罗”的“左、右”等,这些方位词便都是“虚位”。这些方位词的连用,很多是为了造成某种气氛,而非实指。这种“虚位”也和上面所谈的“虚数”一样,是古汉语中的一项习惯上的法则。
--同上
七、“旦辞爷娘去,暮宿黄河边”,“旦辞黄河去,暮宿黑水头”(也有的本子作“黑山头”)与“万里赴戎机,关山度若飞”
这里的两个“旦辞”和“暮宿”,若照实算来,木兰辞乡别亲到达前线只不过两天的时间,这就与后文中“万里赴戎机”的“万里”矛盾了,两天怎么能行万里远呢?其实这些都是夸张。前者是形容从征之紧迫,后者是形容征途之遥远,均不得落实了去算帐。
--同上
八、策勋十二转
课本的注释是:“记功很多次。策勋,记 功。转,次的意思。”这里把“勋”解释为“功”,“转”解释为“次”,是不对的。
那么,“勋”和“转”在产生《木兰辞》的那个时代是指的什么呢?《旧唐书·职官志》指出:“勋官者,出于周、齐交战之际。本以酬战士,其后渐及朝流。”十分清楚,“勋”在北朝末期是表示战功等级的专用术语,在北朝末期和隋朝都是只具有战功才能获得勋级的赏赐,这就是所谓“本以酬战士”的意思。“其后渐及朝流”则是指到了唐以后才以勋级赏赐文官。隋在吏部分别设有“司勋侍郎”和“考功侍郎”,唐在吏部亦分别设有“司勋郎中”和“考功郎中”。所谓“考功侍郎”的职守不是考核战功,而是对平时工作的审定。据《通典》载,隋朝“考功侍郎”“考课之法有四:一曰德义有闻;二曰清慎明著;三曰公平可称;四曰恪勤匪懈”,另外还有“二十七最……”所有这些都不涉及战争。而《新唐书·百官志》里对获得某一勋级需要在战争中作出何种努力都规定得十分详细。可见,“勋”和“功”在当时都是各自有它特殊含义的。
据此可知,“勋”只有解释为“战功”或者“军功”才是准确的。
课本把“转”解释为“次”那就错得更远了。我们先比较一下和产生《木兰辞》时代相同的人的一段话。北周宇文邕在灭北齐以后,俘获了曾使他在河阴受挫的傅伏时有一段对话:周主“又问曰:‘前救河阴得何赏?’对曰:‘蒙一转,授特进、永昌郡公。’”(《资治通鉴》卷173)宋末元初的胡三省对“转”加的注是:“勋级曰转”。所以,所谓“蒙一转”就是受到提高一级勋级的奖励。非常清楚,“转”就是战功的等级。当时每一勋级都有它的名称,比如北周就有“上开府仪同三司”等十一种勋级名称。所以根据战功大小,一次不仅可以加一“转”(勋级一级),也可以加若干“转”,也就是一次提升若干级。《北史·李穆传》就有“以穆劳同破邺城第一勋,加三转”的记载。因此,“策勋十二转”并不是一次就对木兰记很多次功,而是确定木兰战功的勋级时,一下就提升很多级。象这样讲,就和下一句“赏赐百千强“贯通一气了。因为北朝确定战功时,往往伴随着实物和货币奖励,所以,提升了木兰的勋级,接着就给她物质奖励,然后才又升迁她的职务。在南北朝那种踵得踵失时期,战争、武力是获取权力和财富的重要手段,所以战功成为物质利益和政治地位的重要条件,那就成了理所当然的事情了。诗中“策勋”以下四句可以说如实地反映了当时赏赐的实际程序。
到了宋、元以后,“转”字的含义逐渐发生了变化,从专指战功勋级的迁升引申为一般官职的提升和调动。“迁转”之说,宋以后就大量出现了。这种 词义的转移和北朝时期作为专门术语的含义之间是有着清晰可寻的演变痕迹的。
北大编写的《魏晋南北朝文学史参考资料》对“策勋”句的解释虽然比较正确,但它认为“军功加一等官爵也随升一等,谓之一转”的说法也是过于笼统和不够准确的。据《新唐书·百官志序》载:唐的官制“大体皆沿隋故……其辨贵贱、叙劳能,则有品、有爵、有勋、有阶……”。而隋又从周制,根据《通典》的叙述来看,从北周到隋、唐是因袭一贯的。因而唐代的“品”、“爵”、“勋”、“阶”显然是分属不同的范畴,它们之间当然存在着一定联系。《唐六典》载:“凡勋十有二等,十二转为上柱国,比正二品;十一转为柱国,比从二品……”。这里“上柱国”是勋级,“正二品”是“品”的级。“品”是随着“勋”的升降而浮动的,但是,爵位却不是每个获得勋级的人都具有的。因此,“勋”和“官(职守)爵(爵位)”之间存在着比较复杂的关系。如果象《参考资料》的注释说得那样绝对,就不太妥当了。假使不给该句附加“官爵”这一层意思,而只是简明扼要地指出:“勋”就是战功,“转”就是战功的等级,这样反倒更加一目了然、明白易懂些。
--陈宜民《关于<木兰辞>的“勋”“转”辨疑》,载《山西师范学院学报》1979年第3期
九、明驼
前人解释“明驼”为骆驼(《酉阳杂俎》),此说不妥。
按《说文》段注:“按驲为尊者之传,用车;则遽为卑者之传,用骑。”“单骑”为“驿”、“驿”谓“马”,所谓“置驿”,“俗用骆驿”。
由“骆驿”之俗称,相传至唐,“驿置有明驼使”,专作军机传递之用,所使牲口,并非骆驼,而是快马。
木兰不受官职,自谓卑者,所以只求天子之“驿置”,以单骑送她回故乡。在这里,“明驼”即指“俗用骆驿”,或经唐人润色而据“明驼使”所改易。总之,木兰所要借的,是驿站的快马,而不是骆驼。
如果以“明驼”为一种千里马的名称,那就可能是“明题”(白额)的音转,因而谓之“旳颡”亦可。
--张忠松《中学古文疑义试析》,载武汉师院《中学语文》1978年第3期
对“明驼”二字,旧注多沿用唐段成式《酉阳杂俎》的解释:“驼卧腹不贴地,屈足漏明,则行千里。”这说法不能解决问题。另有两说可以参考:一说“明驼”是唐驿使名。“唐制,驿置有明驼使,非边塞军机,不得擅发。”(明杨慎《丹铅总录》卷三十)传唐杨贵妃为安禄山送荔枝,曾违制擅发明驼。另一说据内蒙人民传称,古有专用于喜庆佳节的骆驼,躯体精壮,平时善为饲养,用时盛饰珠彩,称之为“明驼”(参见《魏晋南北朝文学史参考资料》)。
免责申明:以上内容属作者个人观点,版权归原作者所有,不代表恩施知识网立场!登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权或内容不符,请联系我们处理,谢谢合作!
当前文章地址:https://www.esly.wang/qinggang/62245.html 感谢你把文章分享给有需要的朋友!
上一篇:欧系和美系两种尺寸的文化差异「欧系和美系两种尺寸的文化」 下一篇:cf手游斯沃特「穿越火线CF一个非常稀有的斯沃特现在很少能看见了」

文章评论