神探夏洛克台词盘点 男主角 “卷福”变成“短毛福”
如果要研究一个人的名气和脸长的关系,那凭借《神探夏洛克》红遍全球的本尼迪克特·康伯巴奇会告诉你:脸越长名气越大。记者昨悉,《神探夏洛克》将于明年初以大电影形式与剧迷见面,内地已确定引进该片。
自2010年问世起,极有腔调、考验智商的英剧《神探夏洛克》便成为全球剧迷热捧的烧脑神作,饰演男主角福尔摩斯·夏洛克的康伯巴奇,成为粉丝心中的“卷福”。
“卷福”在中国有多红?两年前英国首相卡梅伦来华时与中国网友“网聊”,没想到大批网友说:能催催新一季的《神探夏洛克》吗?想必那一刻首相的内心是崩溃的。
不知是不是中国剧迷的力量太强大,《神探夏洛克》制作方BBC决定:在第四季上线前,先制作一部剧场版,于2016年初公映,中国剧迷也能同步在影院看到。
BBC方面公布的首批剧照,“卷福”和搭档华生都身穿19世纪英伦绅士装,维多利亚时代气息浓郁。但略让人吃惊的是“卷福”换了发型,变成“短毛福”。
经典台词盘点
The thrill of the chase, the blood pumping through your veins, just the two of us against the rest of the world.
追寻罪犯的快感令人血脉喷张,我两人对阵整个世界。
I won't insult your intelligence by explaining it to you.
我就不给你解释了,省得说我侮辱你智商。
Marriage changes you as a person in ways that you can't imagine.
婚姻会用一种你想象不到的方式改变你。
You are married, and then you just let your old friends slip away.
你结婚了,老朋友们就会慢慢溜走。
The one person he thought didn't matter at all to me was the one person that mattered the most.
在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。
John, I am a ridiculous man. Redeemed only by the warmth and constancy of your friendship.
约翰,我是个荒谬的人,却被你的热情和对友谊的忠贞拯救了。
The problems of your past are your business. The problems of your future are my privilege.
你的过去我不愿过问,那是你的事情;你的未来我希望参与,这是我的荣幸。
To the very best of times, John.
致那些最好的时光,约翰。
《神探夏洛克》(Sherlock),是英国广播公司BBC自2010年出品的电视系列剧,由史蒂文·莫法特、马克·加蒂斯主创,本尼迪克特·康伯巴奇、马丁·弗瑞曼搭档主演。
该剧改编自阿瑟·柯南·道尔创作的侦探小说《福尔摩斯探案集》,将原著的时间背景从19世纪搬到了21世纪,讲述在繁华热闹的伦敦大都市中,时尚的大侦探夏洛克·福尔摩斯和他的朋友约翰·H·华生经受的一系列危险的、不同寻常的历险。
截至2015年,系列剧集在英国电影和电视艺术学院电视奖中获得了包括最佳剧集在内的10个奖项,而在艾美奖上则夺得最佳男主角、最佳男配角、最佳编剧等7个奖项及21项提名。该剧也刷新了英国自2001年以来的收视纪录,并在超过200个国家及地区播放。
文章评论